quinta-feira, janeiro 29, 2009

La nuova Aushwitz - Claudi Chieffo



La nuova Auschwitz

Io suonavo il violino ad Auschwitz
mentre morivano gli altri ebrei;
io suonavo il violino ad Auschwitz
mentre uccidevano i fratelli miei. (3x)

Ci dicevano di suonare,
suonare forte e non fermarci mai,
per coprire l’urlo della morte,
suonare forte e non fermarci mai. (3x)

Non è possibile essere come loro. (bis)

Nel mondo nuovo
che ora abbiamo creato
c’è la miseria,
c’è l’odio ed il peccato. (3x)

Ora siamo tornati ad Auschwitz
dove ci è stato fatto tanto male,
ma non è morto il male del mondo
e noi tutti lo possiamo fare. (3x)

Non è difficile essere come loro. (bis)

Ora suono il violino al mondo
mentre muoiono i nuovi ebrei;
ora suono il violino al mondo
mentre uccidono i fratelli miei. (3x)


Eu tocava violino em Auschwitz, enquanto morriam os outros judeus; eu tocava violino em Auschwitz enquanto matavam os meus irmãos. Diziam-nos para tocar, tocar alto e nunca parar, para cobrir o uivo da morte, tocar alto e nunca parar. Não é possível ser como eles. No mundo novo que agora criámos, existe a miséria, existe o ódio e o pecado. Agora voltámos a Auschwitz, onde nos foi feito tanto mal, mas não foi morto o mal do mundo e todos nós podemos fazê-lo. Não é difícil ser como eles. Agora toco violino para o mundo, enquanto morrem os novos hebreus; agora toco violino para o mundo enquanto matam os meus irmãos.

Dia 27 foi o dia da Memória dos Presos do Holocausto. Hoje, como há 54 anos atrás, milhares de "judeus" morrem todos os dias.

Podemos fingir que a barbaridade do regime Nazi foi um caso isolado. Pode tentar arranjar uma explicação razoável para que não se possa comparar a eliminação sistemática de 6 milhões de judeus com o que acontece nos nossos dias. Mas estaríamos apenas a enganarmos-nos.

No nosso tempo todos os dias são mortas pessoas no Darfur, na Birmânia e em tantos outros países do mundo, enquanto nós tocamos violino para podermos fingir que não está a acontecer.

Sem comentários: